Grado en Relaciones Internacionales (Bilingüe) y Grado en Traducción e Interpretación (Doble titulación)

Universidad Pontificia Comillas
En Cantoblanco (España)
  • Universidad Pontificia Comillas

12.497 € - ($ 41.054.534)
IVA inc.

En RITI todos realizamos el segundo curso en el extranjero. En mi caso en la Universidad de San Francisco. Fue una experiencia magnífica, y todo un desafío que estoy seguro hará de todos nosotros unos profesionales mucho más competitivos cuando ...

LA OPINIÓN DE José Luís Ramos

Información importante

  • Grado
  • Cantoblanco (España)
  • Duración:
    5 Años
  • Cuándo:
    Septiembre
Descripción

Emagister.com suma a su variado catálogo formativo el Grado en Relaciones Internacionales (Bilingüe) y Grado en Traducción e Interpretación (Doble titulación); una formación diseñada e impartida por la Universidad Pontificia Comillas de Madrid. Un plan formativo de cinco años de duración y de 60 plazas de nuevo ingreso, que supone una combinación de dos grados independientes de 4 años de duración cada uno.

Información importante
¿Qué objetivos tiene esta formación?

Cursando esta formación el alumno desarrollará competencias en el ámbito de derecho, economía, finanzas y política; condiciones fundamentales para ejercer como profesional en el ámbito internacional vinculado a las relaciones internacionales. En este sentido, el Grado de traducción e interpretación supone un enriquecimiento capital para la capacidad interlingüe requerida en estos campos. Para tu aprendizaje dispondrás de un material didáctico de calidad, con herramientas docentes totalmente actualizadas, y la docencia de un profesorado de dilatada experiencia en el sector.

¿Esta formación es para mí?

El perfil del alumno del Doble Grado en Relaciones Internacionales y Traducción e Interpretación es de una persona interesada en la comunicación intercultural, la historia y los acontecimientos actuales en el mundo, con un excelente nivel en la lengua española y un alto nivel en su primer idioma extranjero (inglés) y con interés en mejorar o aprender otro idioma. Continúa en Emagister.com para descubrir toda la información que necesitas sobre este curso y/u otros similares dentro de nuestra categoría de formaciones de traducción.

Para realizar este curso debes tener alguno de estos niveles de estudios: Licenciado, Master, Postgrado

Sedes

Dónde se imparte y en qué fechas

Inicio Ubicación
Septiembre
Cantoblanco
Calle Universidad de Comillas, 3-5, 28049, Madrid, España
Ver mapa

Opiniones

P

28/02/2015
Lo mejor Tengo muy clara mi vocación: La Diplomacia y el trabajo en organismos internacionales. Decidí estudiar RITI ya que la preparación que ofrece en esos campos es excepcional. Todos los aspectos de las oposiciones a la Carrera Diplomática están cubiertos en el temario y algo tan importante para trabajar en un entorno global como la formación en idiomas es inigualable.

A mejorar .

Curso realizado: Febrero 2015 | Recomendarías este centro? Sí.
J

28/02/2015
Lo mejor En RITI todos realizamos el segundo curso en el extranjero. En mi caso en la Universidad de San Francisco. Fue una experiencia magnífica, y todo un desafío que estoy seguro hará de todos nosotros unos profesionales mucho más competitivos cuando terminemos nuestros estudios.

A mejorar .

Curso realizado: Febrero 2015 | Recomendarías este centro? Sí.
C

31/03/2015
Lo mejor En el Doble Grado se realizan prácticas durante los últimos cursos. La verdad es que resulta difícil pensar en una titulación que ofrezca los dos años de prácticas profesionales a sus estudiantes combinadas con sus estudios. Este curso he trabajado en la Fundación Rafael del Pino y he podido comenzar a aplicar lo que vemos en clase en un contexto profesional”

A mejorar .

Curso realizado: Marzo 2015 | Recomendarías este centro? Sí.

¿Qué aprendes en este curso?

Política exterior de España
Teoría política contemporánea
Técnicas de mediación intercultural
Lengua española: normas y usos
Comunicación oral y análisis del discurso
Cooperación Internacional y Desarrollo
Derecho internacional público
Comercio e inversiones internacionales
Enfoques económicos para Relaciones Internacionales
Derecho
Informática aplicada a la traducción
Traducción asistida por ordenador (CAT/TAO)
Traducción económica B-A
Economía Política Internacional
Interpretación
Técnicas y estrategias de comunicación escrita
Técnicas de interpretación consecutiva
Documentación aplicada a la traducción
Análisis en política internacional
Derechos Humanos y su protección internacional

Programa académico

PLAN DE ESTUDIOS

Materias Básicas y Obligatorias

Documentación aplicada a la traducción

3.0  ECTS

Enfoques económicos para Relaciones Internacionales

6.0  ECTS

Fundamentos de Derecho

4.5  ECTS

Historia de las ideas políticas

6.0  ECTS

Historia de las Relaciones Internacionales

6.0  ECTS

Introducción a las Relaciones Internacionales

6.0  ECTS

Introducción al hecho religioso

3.0  ECTS

Lengua B

9.0  ECTS

Lengua C Alemán

9.0  ECTS

Lengua C Francés

9.0  ECTS

Lengua española: normas y usos

6.0  ECTS

Metodología de estudio en Relaciones Internacionales

3.0  ECTS

Teoría y práctica de la traducción B dir. - I

6.0  ECTS

Materias Optativas (12 créditos)

Comunicación internacional: bases teóricas

3.0  ECTS

Fundamentos de Lengua C (II) Alemán

7.5  ECTS

Fundamentos de Lengua C (II) Francés

7.5  ECTS

Historia de España

3.0  ECTS

Técnicas y estrategias de comunicación escrita

3.0  ECTS

Técnicas y estrategias de comunicación oral

3.0  ECTS

Tercera lengua extranjera I

12.0  ECTS

Materias Básicas y Obligatorias

Cuestiones de actualidad en Relaciones Internacionales I

3.0  ECTS

Cuestiones de actualidad en Relaciones Internacionales II

4.5  ECTS

Estudios regionales I

6.0  ECTS

Estudios regionales II

6.0  ECTS

Estudios regionales: Estados Unidos

6.0  ECTS

Introducción a la comunicación intercultural

3.0  ECTS

Segundo idioma extranjero II Francés

7.5  ECTS

Segundo idioma extranjero II Alemán

7.5  ECTS

Sistemas políticos comparados

6.0  ECTS

Técnicas de expresión oral y escrita B - inglés

6.0  ECTS

Teoría política contemporánea

6.0  ECTS

 Programa de Verano en Francia/Alemania

Estudios regionales: Europa

6.0  ECTS

Lengua y cultura C - alemán

6.0  ECTS

Lengua y cultura C - francés

6.0  ECTS

Materias básicas y obligatorias 

Análisis en política internacional

6.0  ECTS

Derecho Internacional Público

6.0  ECTS

Economía política internacional

7.5  ECTS

Estudios regionales III (África/América Latina/Asia/Oriente Medio)

3.0  ECTS

Estudios regionales IV (África/América Latina/Asia/Oriente Medio)

3.0  ECTS

Informática aplicada a la traducción

3.0  ECTS

Inglés III

4.5  ECTS

Instituciones y políticas de la Unión Europea

6.0  ECTS

Lengua Aplicada B

3.0  ECTS

Segundo idioma extranjero II: Alemán

7.5  ECTS

Segundo idioma extranjero III: Francés

7.5  ECTS

Lengua y literatura españolas

3.0  ECTS

Organizaciones Internacionales

3.0  ECTS

Pensamiento social cristiano

3.0  ECTS

Política exterior de España

6.0  ECTS

Teoría de la Traducción

4.5  ECTS

Teoría y práctica de la traducción B dir. II

4.5  ECTS

Teoría y práctica de la traducción C – dir. alemán

4.5  ECTS

Teoría y práctica de la traducción C – dir. francés

4.5  ECTS

Traducción asistida por ordenador (CAT/TAO)

3.0  ECTS 

Materias Obligatorias

Comercio e inversiones internacionales

4.5  ECTS

Cooperación internacional y desarrollo

6.0  ECTS

Ética profesional

3.0  ECTS

Interpretación I: Comunicación oral y análisis del discurso

6.0  ECTS

Interpretación II: Técnicas de mediación intercultural

6.0  ECTS

Lengua Aplicada C (II) (Alemán)

6.0  ECTS

Lengua Aplicada C (II) (Francés)

6.0  ECTS

Prácticas profesionales en Relaciones Internacionales

6.0  ECTS

Principios y políticas de seguridad internacional

6.0  ECTS

Terminología

4.5  ECTS

Traducción económica B-A

6.0  ECTS

Traducción económica C-A (Alemán)

6.0  ECTS

Traducción económica C-A (Francés)

6.0  ECTS

Optativas de Traducción

6.0  ECTS

Optativas de los itinerarios - mención en Relaciones Internacionales (13.5 Créditos)

Mención en Economía y Negocios

La economía española en la globalización

4.5  ECTS

Gestión empresarial internacional

4.5  ECTS

Fundamentos de Márketing en un entorno internacional

4.5  ECTS

Mención en Derecho y Diplomacia

Fundamentos de Derecho Público

4.5  ECTS

Fundamentos de Derecho Privado

4.5  ECTS

Derechos Humanos y su protección internacional

4.5  ECTS

Mención en Política Exterior y Seguridad Internacional

Geopolítica

4.5  ECTS

Religión y poder en los asuntos internacionales

4.5  ECTS

Derechos Humanos y su protección internacional

4.5  ECTS

Materias Obligatorias

Interpretación III: Técnicas de interpretación consecutiva

12.0  ECTS

Prácticas profesionales en Traducción e Interpretación

6.0  ECTS

Seminario de actualidad internacional I

3.0  ECTS

Seminario de actualidad internacional II

3.0  ECTS

Traducción jurídica B-A

6.0  ECTS

Traducción jurídica C-A (Alemán)

6.0  ECTS

Traducción jurídica C-A (Francés)

6.0  ECTS

Optativas de traducción

12.0  ECTS

Trabajo Fin de Grado en Relaciones Internacionales

6.0  ECTS

Trabajo Fin de Grado en Traducción e Interpretación

6.0  ECTS

Optativas de los itinerarios-mención en Relaciones Internacionales (18 Créditos)

Mención en Economía y Negocios

Mercados financieros internacionales

4.5  ECTS

Economía de desarrollo y crecimiento

3.0  ECTS

Organización económica internacional

3.0  ECTS

Estrategia Empresarial Internacional

4.5  ECTS

Economía de la Unión Europea

3.0  ECTS

Mención en Derecho y Diplomacia

Política Exterior de la UE

3.0  ECTS

Historia, teoría y práctica de la diplomacia

3.0  ECTS

Derecho diplomático y consular

3.0  ECTS

Derecho Mercantil Internacional

4.5  ECTS

Derecho Internacional Privado

4.5  ECTS

Mención en Política Exterior y Seguridad Internacional

Migraciones: Aspectos sociológicos, políticos y legales

3.0  ECTS

Análisis, gestión y resolución de conflictos internacionales

3.0  ECTS

Política Exterior de la UE

3.0  ECTS

Procesos de paz

3.0  ECTS

Medio Ambiente y Sostenibilidad

3.0  ECTS

Terrorismo internacional

3.0  ECTS