Interferencias Lingüísticas y Técnicas de Traducción

Language Unlimited
Virtual

$ 295.350
*Precio Orientativo
Importe original en USD:
US$ 100
¿Quieres hablar con un Asesor sobre este curso?

Información importante

Tipología Taller
Nivel Nivel iniciación
Metodología Virtual
Duración 3 Semanas
Campus online
Servicio de consultas
Tutor personal
Clases virtuales
  • Taller
  • Nivel iniciación
  • Virtual
  • Duración:
    3 Semanas
  • Campus online
  • Servicio de consultas
  • Tutor personal
  • Clases virtuales
Descripción

Objetivo del curso: Que el estudiante adquiera competencias traductoras mediante el uso de técnicas específicas. A partir de distintas propuestas de traducción se analizarán interferencias semánticas, morfológicas, sintácticas y léxicas en general. Desde la plataforma se propiciará además el trabajo colaborativo a través de foros, consultas y talleres. Los cursos admiten un total de 15 estudiantes, centrando así su metodología en una educación personalizada y a medida. Este curso continúa recibiendo diariamente un número creciente de solicitudes de información, tal como lo ha hecho desde que fue registrado en Diciembre de 2008. Consigue el descuento sobre este curso ofrecido por Language Unlimited. La mejor relación de calidad-precio de entre todos los cursos de Traducción e interpretación. Cada año, más de 25 personas como tu deciden inscribirse en este curso buscando mejorar su educación. Con una duración de 3 semanas y estudiando los módulos desde la comodidad de tu hogar, este programa te otorga una certificación de aprobación del curso.

Preguntas Frecuentes

· ¿A quién va dirigido?

Traductores, intérpretes, profesores de inglés, estudiantes de las carreras de traductorado, interpretariado o profesorado en inglés, y demás profesionales de la lengua interesados en la traducción.

· Requisitos

Buen dominio de las lenguas inglesa y española.

¿Qué aprendes en este curso?

Traducción literaria
Traducción social
Interferencias linguísticas
Traducción técnica
Lengua española
Ingles
Gramática inglesa
Puntuación
Préstamos linguísticos
Lingüística

Profesores

Marcela Azua
Marcela Azua
Directora

Programa académico

1º semana:

Concepto de desverbalización, nivel de lengua y colocación.

Interferencias lingüísticas. Impropiedades léxicas. Cognados falsos. Tiempos verbales. Puntuación. Usos de adjetivos y adverbios. Usos del gerundio en español.

2º semana: Competencia traductora.

Técnicas de traducción: Transposición. Traducción oblicua. Modulación. Equivalencia. Adaptación. Ampliación. Omisión.

3º semana:

Diferencias entre la traducción técnica y la traducción literaria. Evaluación final y conclusiones. Entrega de certificados.

Información adicional

Forma de pago: Mediante Paypal, transferencia o Western Union
Observaciones: Todas las horas son GMT -3
Alumnos por clase: 15
Persona de contacto: Lic. Marcela Azua

Los usuarios que se interesaron por este curso también han mostrado interés por...
Ver más cursos similares