-
Todos
-
Virtual
-
Filtros
-
Licenciatura
-
+ Filtros (1)
Licenciaturas de Traducción e interpretación Virtual / A distancia
No hemos encontrado licenciaturas de traducción e interpretación virtual / a distancia, pero tenemos estas formaciones sobre traducción e interpretación:
- Maestría
- Virtual
- Fechas disponibles
- 12 Meses
...La traducción audiovisual, también llamada en ocasiones traduccion multimedia, es una especialización en el ámbito de los estudios de traduccion centrada en la transferencia de textos multimodales y/o multimedia a otras lenguas. Al hablar de multimodal se hace referencia la posibilidad de apoyarse... Aprende sobre: Traducción de textos, Traducción audiovisual...
*Precio estimado
Importe original en EUR:
1.869 € 5.500 €
-
Fue totalmente virtual. No aplica la valoración de "sedes".
Excelente curso
← | →
- Curso
- Virtual
- Nivel iniciación
- Fechas disponibles
...Objetivo del curso: Que el estudiante adquiera competencias traductoras mediante el uso de técnicas específicas. A partir de distintas propuestas de traducción se analizarán interferencias semánticas, morfológicas, sintácticas y léxicas en general. Desde la plataforma se propiciará además... Aprende sobre: Gramática inglesa, Traducción literaria, Préstamos linguísticos...
...Objetivo del curso: Que el estudiante adquiera competencias traductoras mediante el uso de técnicas específicas. A partir de distintas propuestas de traducción se analizarán interferencias semánticas, morfológicas, sintácticas y léxicas en general. Desde la plataforma se propiciará además... Aprende sobre: Gramática inglesa, Traducción literaria, Préstamos linguísticos...
-
Fue totalmente virtual. No aplica la valoración de "sedes".
Excelente curso
← | →
- Curso
- A distancia
- Nivel iniciación
- 5 Semanas
...CURSO DE PORTUGUES BRASILERO 100% 10 MODULOS /10 horas por modulo CLASES DE MINIMO 2 HORAS MUY PRACTICAS LOS CURSOS SON PARA IMPLEMENTAR Y RETRO ALIMENTAR OTROS IDIOMAS... Aprende sobre: Portugués básico, Portugués hablado, Portugués comercial...
- Maestría
- Virtual
- Fechas disponibles
- 12 Meses
... titulación. Se trata de un programa 100% online que ayudará al egresado a poner en manifiesto y perfeccionar su destreza oral, auditiva y escrita en la traducción del francés al español y viceversa, a través del contenido teórico y práctico más novedoso y de mejor calidad del entorno académico.... Aprende sobre: Servicios públicos...
- Curso
- Virtual
- 5 Semanas
... de las carreras de traducción, interpretación y filología; profesionales de otras carreras que se inician en el mundo de la traducción y desean conocer algunas herramientas de traducción asistida por computadora que les permitan optimizar su productividad en el día a día; traductores ya establecidos en el mercado...
-
Excelente
← | →
-
En mi opinión, estudiar lenguas modernas significa amor por la cultura y la comunicación. Un universo intercultural y de libre expresión.
← | →
-
Estudiar lenguas modernas para mí va más allá de un título, ya que, los idiomas son mi pasión. Además, el poder entender otra cultura, otra persona, otro tipo de pensamiento y país solo a través de su lenguaje es algo fascinante. Por otro lado, me encanta el enfoque de la EAN, debido a que tengo un perfil profesional más completo y la carrera de lenguas me da un perfil más internacional en el ámbito laboral. Adicional a esto, estudiar lenguas modernas representa todo lo que sueño y aspiro hacer en mi proyecto de vida, en cuanto a proyectos, viajes y trabajo. Así pues, está carrera es una buena opción y ha sido muy buena en mi experiencia.
← | →
- Carrera universitaria
- Virtual
- 9 Semestres
... de acción profesional (no licenciatura) bajo un enfoque socio humanístico y de formación integral, con opción de énfasis en las siguientes áreas: Comunicación Organizacional, Comunicación Digital y Traducción. El carácter multilingüe y multicultural del programa permite formar profesionales que puedan... Aprende sobre: Modelos de Comunicación, Contexto Geopolítico, Estudios socio-humanísticos...
... de acción profesional (no licenciatura) bajo un enfoque socio humanístico y de formación integral, con opción de énfasis en las siguientes áreas: Comunicación Organizacional, Comunicación Digital y Traducción. El carácter multilingüe y multicultural del programa permite formar profesionales que puedan... Aprende sobre: Modelos de Comunicación, Contexto Geopolítico, Estudios socio-humanísticos...
-
Excelente
← | → ver todas
-
En mi opinión, estudiar lenguas modernas significa amor por la cultura y la comunicación. Un universo intercultural y de libre expresión.
← | → ver todas
-
Estudiar lenguas modernas para mí va más allá de un título, ya que, los idiomas son mi pasión. Además, el poder entender otra cultura, otra persona, otro tipo de pensamiento y país solo a través de su lenguaje es algo fascinante. Por otro lado, me encanta el enfoque de la EAN, debido a que tengo un perfil profesional más completo y la carrera de lenguas me da un perfil más internacional en el ámbito laboral. Adicional a esto, estudiar lenguas modernas representa todo lo que sueño y aspiro hacer en mi proyecto de vida, en cuanto a proyectos, viajes y trabajo. Así pues, está carrera es una buena opción y ha sido muy buena en mi experiencia.
← | → ver todas
- Curso
- Virtual
... que no puedes perderte, con un precio que no tiene rival entre todos los cursos de Traducción e interpretación. Con el fin de personalizar al máximo la enseñanza, el centro permite solamente grupos de alumnos de número reducido. Gracias a este curso, vas a saber más sobre traducción médica, traducción...
-
Una de las mejores del país, tiene excelente nivel.
← | →
- Maestría
- Virtual
- Fechas disponibles
...Unidad didáctica 12. Evaluación en el aula bilingüe. PARTE 2. ENFOQUE Y METODOLOGÍA EN LAS AULAS BILINGÜES. Unidad didáctica 1. Didáctica en las aulas bilingües... Aprende sobre: Materiales especiales, Psicolingüística e Interlengua, Enseñanza bilingüe...
...Unidad didáctica 12. Evaluación en el aula bilingüe. PARTE 2. ENFOQUE Y METODOLOGÍA EN LAS AULAS BILINGÜES. Unidad didáctica 1. Didáctica en las aulas bilingües... Aprende sobre: Materiales especiales, Psicolingüística e Interlengua, Enseñanza bilingüe...
-
Una de las mejores del país, tiene excelente nivel.
← | →
- Curso
- Virtual
- Fechas disponibles
...así como su importancia en la construcción de un mensaje institucional que impacte en los públicos de la organización de manera positiva y propicia reputación... Aprende sobre: Narrativa audiovisual...
- Licenciatura
- A distancia
- Fechas disponibles
- 3 Años
...La licenciatura se maneja por cuatrimestres con duración de tres años ( nueve cuatrimestres), se cursa en línea en tiempo real con la presencia física... Aprende sobre: Desarrollo Congénito, Competencias didácticas, Desarrollo del lenguaje...
- Maestría
- Virtual
- Fechas disponibles
- 12 Meses
...Este Master en Traducción Institucional: Inglés le ofrece una formación especializada en la materia institucional y jurada. Además, con este Master en Traducción Institucional: Inglés desarrollará unas habilidades profesionales en traducción especializada, apoyándose además en las nuevas... Aprende sobre: Traducción jurídica, Traducción de textos...
*Precio estimado
Importe original en EUR:
1.375 € 3.600 €
- Curso
- Virtual
- Fechas disponibles
- 2 Semanas
... propias de aquellos profesionales que se desempeñan como Traducción e interpretación enriqueciendo tus fortalezas y mejorando tus debilidades en tu trabajo actual o preparando el terreno para entrar en el mercado laboral como Traductor. Propone prácticas en empresas, un servicio de financiación de cursos...
- Maestría
- Virtual
- Fechas disponibles
- 12 Meses
... lingüísticas y culturales y a una mayor demanda de traducciones en diferentes ámbitos, que se convierten en herramientas muy poderosas a nivel mundial para las empresas multinacionales. Este Master en Traducción Especializada (Mención Francés) le ofrece una formación especializada en la materia, y le permitirá... Aprende sobre: Traducción audiovisual, Traducción de textos...
*Precio estimado
Importe original en EUR:
1.869 € 5.500 €
- Diplomado
- Virtual
- Fechas disponibles
- 12 Meses
... razón, TECH ha considerado imprescindible el diseño y lanzamiento de esta titulación, orientada a los profesionales de la traducción y la interpretación que quieran especializar sus conocimientos en ese sector. Se trata de un programa 100% online, creado con base en la metodología pedagógica...
- Curso
- Virtual
... como también el programa de gestión terminológica SDL Multiterm 2009. Dirigido a: Este curso va dirigido a: Estudiantes de traducción Traductores autónomos Traductores que poseen sus propias empresas de traducción y deseen conocer los sistemas de traducción asistida de SDL Trados, para optimizar su trabajo...
- Maestría
- Virtual
- Fechas disponibles
- 12 Meses
... con este Master en Traducción Especializada (Mención Alemán) desarrollará unas habilidades profesionales en traducción apoyándose además en las nuevas tecnologías aplicadas a este campo. Gracias a este máster podrás completar tus estudios en esta elngua y especializarte en un sector laboral con una elevada... Aprende sobre: Bajo alemán, Traducción audiovisual...
*Precio estimado
Importe original en EUR:
1.869 € 5.500 €
-
Es una excelente institución, me gustó mucho la oportunidad de aprender online pues nunca había experimentado este tipo de educación virtual y fue demasiado gratificante, respecto al pensum es demasiado completo.
← | →
-
Es una Universidad comprometida, sus docentes son expertos tienen mucha experiencia y contenido bastante bueno, la recomiendo ampliamente, además al ser alumno tienes muchos beneficios
← | →
- Diplomado
- Virtual
- Fechas disponibles
- 6 Semanas
...Hoy en día, la Interpretación Simultánea se usa con más frecuencia en conferencias, congresos, jornadas, seminarios y visitas guiadas. Así, el intérprete no solo traduce de forma oral de un idioma a otro, sino que además transmite todos los elementos que acompañan al mensaje como lo son...
...Hoy en día, la Interpretación Simultánea se usa con más frecuencia en conferencias, congresos, jornadas, seminarios y visitas guiadas. Así, el intérprete no solo traduce de forma oral de un idioma a otro, sino que además transmite todos los elementos que acompañan al mensaje como lo son...
-
Es una excelente institución, me gustó mucho la oportunidad de aprender online pues nunca había experimentado este tipo de educación virtual y fue demasiado gratificante, respecto al pensum es demasiado completo.
← | → ver todas
-
Es una Universidad comprometida, sus docentes son expertos tienen mucha experiencia y contenido bastante bueno, la recomiendo ampliamente, además al ser alumno tienes muchos beneficios
← | → ver todas
- Maestría
- Virtual
- Fechas disponibles
- 12 Meses
... con este Master en Traducción Especializada (Mención Inglés) desarrollará unas habilidades profesionales en traducción apoyándose además en las nuevas tecnologías aplicadas a este campo. Gracias a este máster podrás completar tus estudios en esta elngua y especializarte en un sector laboral con una elevada... Aprende sobre: Traducción audiovisual...
*Precio estimado
Importe original en EUR:
1.869 € 5.500 €
- Diplomado
- Virtual
- Fechas disponibles
- 6 Semanas
... en otra lengua lo que ha dicho el orador. Así, esta titulación 100% online se ha diseñado para que el profesional de la interpretación adquiriera los fundamentos teóricos y prácticos de la interpretación consecutiva como modalidad, alcanzando las habilidades necesarias de la oratoria y dominando...
- Maestría
- Virtual
- Fechas disponibles
- 12 Meses
... con este Master en Traducción Especializada (Mención Inglés) desarrollará unas habilidades profesionales en traducción apoyándose además en las nuevas tecnologías aplicadas a este campo. Gracias a este máster podrás completar tus estudios en esta elngua y especializarte en un sector laboral con una elevada... Aprende sobre: Traducción audiovisual...
*Precio estimado
Importe original en EUR:
1.869 € 5.500 €