-
Todos
-
Virtual
-
Filtros
-
Dónde
-
Virtual
-
Tipo de estudios
-
+ Filtros (1)
Cursos Traducción e interpretación virtuales y a distancia
- Maestría
- Virtual
- Fechas disponibles
- 12 Meses
... en una amplia gama de recursos y formatos como el lenguaje, la música, la imagen, etc., mientras que el carácter multimedia implica que pueden transmitirse de forma sincronizada por diferentes medios. Así, la traducción audiovisual se encarga de transmitir al espectador, ya sea mediante sonidos o texto, todas... Aprende sobre: Traducción audiovisual, Traducción de textos...
*Precio estimado
Importe original en EUR:
1.869 € 5.500 €
- Maestría
- Virtual
- Fechas disponibles
- 12 Meses
...Este Master en Traducción Institucional: Inglés le ofrece una formación especializada en la materia institucional y jurada. Además, con este Master en Traducción Institucional: Inglés desarrollará unas habilidades profesionales en traducción especializada, apoyándose además en las nuevas... Aprende sobre: Traducción jurídica, Traducción de textos...
*Precio estimado
Importe original en EUR:
1.375 € 3.600 €
- Maestría
- Virtual
- Fechas disponibles
- 12 Meses
... lingüísticas y culturales y a una mayor demanda de traducciones en diferentes ámbitos, que se convierten en herramientas muy poderosas a nivel mundial para las empresas multinacionales. Este Master en Traducción Especializada (Mención Francés) le ofrece una formación especializada en la materia, y le permitirá... Aprende sobre: Traducción audiovisual, Traducción de textos...
*Precio estimado
Importe original en EUR:
1.869 € 5.500 €
-
Fue totalmente virtual. No aplica la valoración de "sedes".
Excelente curso
← | →
- Curso
- Virtual
- Nivel iniciación
- Fechas disponibles
- 3 Semanas
- Tutor personal
- Servicio de consultas
- Clases virtuales
- Campus online
...Objetivo del curso: Que el estudiante adquiera competencias traductoras mediante el uso de técnicas específicas. A partir de distintas propuestas de traducción se analizarán interferencias semánticas, morfológicas, sintácticas y léxicas en general. Desde la plataforma se propiciará además... Aprende sobre: Traducción literaria, Gramática inglesa, Lengua española...
...Objetivo del curso: Que el estudiante adquiera competencias traductoras mediante el uso de técnicas específicas. A partir de distintas propuestas de traducción se analizarán interferencias semánticas, morfológicas, sintácticas y léxicas en general. Desde la plataforma se propiciará además... Aprende sobre: Traducción literaria, Gramática inglesa, Lengua española...
-
Fue totalmente virtual. No aplica la valoración de "sedes".
Excelente curso
← | →
- Curso
- A distancia
- Nivel iniciación
- 5 Semanas
- Clases virtuales
- Tutor personal
...CURSO DE PORTUGUES BRASILERO 100% 10 MODULOS /10 horas por modulo CLASES DE MINIMO 2 HORAS MUY PRACTICAS LOS CURSOS SON PARA IMPLEMENTAR Y RETRO ALIMENTAR OTROS IDIOMAS... Aprende sobre: Portugués básico, Portugués comercial, Portugués jurídico...
- Maestría
- Virtual
- Fechas disponibles
- 12 Meses
- Clases virtuales
- Campus online
... titulación. Se trata de un programa 100% online que ayudará al egresado a poner en manifiesto y perfeccionar su destreza oral, auditiva y escrita en la traducción del francés al español y viceversa, a través del contenido teórico y práctico más novedoso y de mejor calidad del entorno académico.... Aprende sobre: Servicios públicos...
- Curso
- Virtual
- 5 Semanas
...Para manejar diversos tipos de sistemas de traducción asistida por computadora. En este curso trabajaremos con programas que requieren de una inversión reducida, compatible con las herramientas más conocidas del mercado y con un servicio técnico óptimo. Dirigido a: Estudiantes y recién egresados...
-
Excelente
← | →
-
En mi opinión, estudiar lenguas modernas significa amor por la cultura y la comunicación. Un universo intercultural y de libre expresión.
← | →
-
Estudiar lenguas modernas para mí va más allá de un título, ya que, los idiomas son mi pasión. Además, el poder entender otra cultura, otra persona, otro tipo de pensamiento y país solo a través de su lenguaje es algo fascinante. Por otro lado, me encanta el enfoque de la EAN, debido a que tengo un perfil profesional más completo y la carrera de lenguas me da un perfil más internacional en el ámbito laboral. Adicional a esto, estudiar lenguas modernas representa todo lo que sueño y aspiro hacer en mi proyecto de vida, en cuanto a proyectos, viajes y trabajo. Así pues, está carrera es una buena opción y ha sido muy buena en mi experiencia.
← | →
- Carrera universitaria
- Virtual
- 9 Semestres
... de acción profesional (no licenciatura) bajo un enfoque socio humanístico y de formación integral, con opción de énfasis en las siguientes áreas: Comunicación Organizacional, Comunicación Digital y Traducción. El carácter multilingüe y multicultural del programa permite formar profesionales que puedan... Aprende sobre: Semiología Organizacional, Contexto Geopolítico, Lexicología Aplicadas...
... de acción profesional (no licenciatura) bajo un enfoque socio humanístico y de formación integral, con opción de énfasis en las siguientes áreas: Comunicación Organizacional, Comunicación Digital y Traducción. El carácter multilingüe y multicultural del programa permite formar profesionales que puedan... Aprende sobre: Semiología Organizacional, Contexto Geopolítico, Lexicología Aplicadas...
-
Excelente
← | → ver todas
-
En mi opinión, estudiar lenguas modernas significa amor por la cultura y la comunicación. Un universo intercultural y de libre expresión.
← | → ver todas
-
Estudiar lenguas modernas para mí va más allá de un título, ya que, los idiomas son mi pasión. Además, el poder entender otra cultura, otra persona, otro tipo de pensamiento y país solo a través de su lenguaje es algo fascinante. Por otro lado, me encanta el enfoque de la EAN, debido a que tengo un perfil profesional más completo y la carrera de lenguas me da un perfil más internacional en el ámbito laboral. Adicional a esto, estudiar lenguas modernas representa todo lo que sueño y aspiro hacer en mi proyecto de vida, en cuanto a proyectos, viajes y trabajo. Así pues, está carrera es una buena opción y ha sido muy buena en mi experiencia.
← | → ver todas
- Curso
- Virtual
... de ingeniería y traducción social llegando a dominar los recursos y conocimientos que ya manejan los profesionales de Traducción e interpretación mejorando tus posibilidades de alcanzar el éxito laboral como Traductor Juramentado, Traductor, Intérprete Judicial u otras profesiones relacionadas...
-
Una de las mejores del país, tiene excelente nivel.
← | →
- Maestría
- Virtual
- Fechas disponibles
...relacionada con las oraciones pasivas, los phrasal verbs y las question tags. Mejoras y practicar la pronunciación correcta de vocales y consonantes... Aprende sobre: Lengua extranjera, Enseñanza bilingüe, Lengua Instrumental...
...relacionada con las oraciones pasivas, los phrasal verbs y las question tags. Mejoras y practicar la pronunciación correcta de vocales y consonantes... Aprende sobre: Lengua extranjera, Enseñanza bilingüe, Lengua Instrumental...
-
Una de las mejores del país, tiene excelente nivel.
← | →
- Curso
- Virtual
- Fechas disponibles
...así como su importancia en la construcción de un mensaje institucional que impacte en los públicos de la organización de manera positiva y propicia reputación... Aprende sobre: Narrativa audiovisual...
- Licenciatura
- A distancia
- Fechas disponibles
- 3 Años
...amplia y detallada y tendrás un asesor personal para que resuelva tus dudas. Biología del desarrollo y malformaciones congénitas I Biología del desarrollo... Aprende sobre: Didáctica en la educación, Desarrollo Congénito, Desarrollo cognoscitivo...
- Curso
- Virtual
- Fechas disponibles
- 2 Semanas
... al cliente. Dirigido a: Traductores freelance o estudiantes de la carrera de traductorado, y demás profesionales de la lengua interesados en la traducción, que quieran capacitarse en el cálculo de volumen de palabras de distintos tipos de documentos a traducir, y en la estimación de su costo, según...
- Diplomado
- Virtual
- Fechas disponibles
- 12 Meses
- Campus online
- Clases virtuales
... razón, TECH ha considerado imprescindible el diseño y lanzamiento de esta titulación, orientada a los profesionales de la traducción y la interpretación que quieran especializar sus conocimientos en ese sector. Se trata de un programa 100% online, creado con base en la metodología pedagógica...
- Curso
- Virtual
... como también el programa de gestión terminológica SDL Multiterm 2009. Dirigido a: Este curso va dirigido a: Estudiantes de traducción Traductores autónomos Traductores que poseen sus propias empresas de traducción y deseen conocer los sistemas de traducción asistida de SDL Trados, para optimizar su trabajo...
-
Es una excelente institución, me gustó mucho la oportunidad de aprender online pues nunca había experimentado este tipo de educación virtual y fue demasiado gratificante, respecto al pensum es demasiado completo.
← | →
-
Es una Universidad comprometida, sus docentes son expertos tienen mucha experiencia y contenido bastante bueno, la recomiendo ampliamente, además al ser alumno tienes muchos beneficios
← | →
- Diplomado
- Virtual
- Fechas disponibles
- 6 Semanas
- Campus online
- Clases virtuales
... los sentimientos y los gestos. La presente titulación 100% nace con la intención de guiar al profesional de la interpretación, de manera simultánea y con garantías de mantenimiento de los niveles de calidad, en el abordaje de discursos de carácter general y especializado con distintas variedades de español...
... los sentimientos y los gestos. La presente titulación 100% nace con la intención de guiar al profesional de la interpretación, de manera simultánea y con garantías de mantenimiento de los niveles de calidad, en el abordaje de discursos de carácter general y especializado con distintas variedades de español...
-
Es una excelente institución, me gustó mucho la oportunidad de aprender online pues nunca había experimentado este tipo de educación virtual y fue demasiado gratificante, respecto al pensum es demasiado completo.
← | → ver todas
-
Es una Universidad comprometida, sus docentes son expertos tienen mucha experiencia y contenido bastante bueno, la recomiendo ampliamente, además al ser alumno tienes muchos beneficios
← | → ver todas
- Diplomado
- Virtual
- Fechas disponibles
- 6 Semanas
- Clases virtuales
- Campus online
... en otra lengua lo que ha dicho el orador. Así, esta titulación 100% online se ha diseñado para que el profesional de la interpretación adquiriera los fundamentos teóricos y prácticos de la interpretación consecutiva como modalidad, alcanzando las habilidades necesarias de la oratoria y dominando...
-
Me encantan los programas académicos que ofrecen, adicionalmente que estés validados en mi país es excelente y un plus
← | →
-
La mejor experiencia en relación calidad y precio, los docentes preparados y dispuestos ayudarnos.
← | →
- Maestría
- Virtual
- 1 Año
- Campus online
...de la comunicación bilingüe. Adquieres habilidades para diseñar lecciones centradas en la comunicación y el aprendizaje basado en tareas. Desarrollas tus... Aprende sobre: Procesos cognitivos, Lengua extranjera, Análisis de datos en Educación...
...de la comunicación bilingüe. Adquieres habilidades para diseñar lecciones centradas en la comunicación y el aprendizaje basado en tareas. Desarrollas tus... Aprende sobre: Procesos cognitivos, Lengua extranjera, Análisis de datos en Educación...
-
Me encantan los programas académicos que ofrecen, adicionalmente que estés validados en mi país es excelente y un plus
← | → ver todas
-
La mejor experiencia en relación calidad y precio, los docentes preparados y dispuestos ayudarnos.
← | → ver todas
- Curso
- Virtual
- Nivel intermedio
- Servicio de consultas
- Clases virtuales
- Campus online
...Conocer las herramientas que le permiten explorar los temas de cada nivel. Saber planear una clase... Aprende sobre: Español escrito, Español hablado, Idiomas - Más Temáticas...
- Diplomado
- Virtual
... con una duración de dos años. En toda esa duración cuentas con el mejor equipo de tutores profesionales capacitados en el área de la traducción. Esta formación te brinda todas las herramientas necesarias para que adquieras habilidades tecnológicas y amplíes tus horizontes como profesional. Adquieres las bases... Aprende sobre: Localización de software, Gestión de proyectos de traducción, Traducción e interpretación...
- Especialización
- Virtual
... más empleadas en la industria, SDL-Trados. El curso también dedica una atención especial a gestionar proyectos de traducción. En esta parte se presentan las herramientas y técnicas principales para hacer una buena gestión de proyectos con el objetivo de formar buenos profesionales en esta área.... Aprende sobre: Lenguas Modernas, Proyectos de traducción, Localización de software...
- Especialización
- Virtual
... (catalán o español) y por lo menos de una lengua extranjera (inglés). El curso proporciona conocimientos y competencias en tres ámbitos imprescindibles para todo traductor profesional: traducción especializada lingüística traductología La asignatura Introducción a la traducción especializada busca... Aprende sobre: Lengua extranjera, Tecnologías del habla, Equivalencia direccional...
- Maestría
- Virtual
...(Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras), tanto en la programación como en el aprendizaje de diseño de materiales. Se trata de una titulación... Aprende sobre: Educación Infantil, Educación especial, Ciencias sociales...
Preguntas & Respuestas
Añade tu pregunta
Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte